Vocabulario diverso
Uno de los aspectos más importantes a conocer en un idioma es el vocabulario. Lógico, si no supiéramos el significado de las palabras y de las principales expresiones, no podríamos ni siquiera empeza a hablar o a escribir. En parte por eso y en parte porque estábamos de celebración en clase puesto que era el último día del curso intensivo de verano de Coreano, como gran parte de la misma la dedicamos a presentarnos uno por uno frente a la clase y explicar nuestros motivos particulares para haber decidido pasar el mes de julio estudiando Coreano, también se nos dieron varias hojas con vocabulario diverso que estuvimos practicando su significado con la profesora y no es cuestión de desperdiciarlo pues en cualquier idioma que uno estudie, cuantas más palábras se conozcan, más posibilidades hay de entenderlo, así que vamos a dedicar esta página a mostrar palabras, vocabulario, cuantas más sepamos, mejor.
Para ello vamos a realizar diversos cuadros en los que saldrán algunas palabras repetidas, pero dejaremos de lado las que tienen su propia página, como las dedicadas al cuerpo humano, a vestidos, transportes, números, etc., es decir, a todas aquellas entradas que tienen vocabulario concreto especificado por temas y que puedes encontrar en las diversas entradas del enlace denominado Miscelanea que tienes abajo en la barra de menú.
Recomendación importante
Para que nos vayamos acostumbrando a prescindir de la pronunciación figurada o romanización, en los siguientes cuadros pondré la traducción al lado de la palabra coreana y al final entre paréntesis la romanización. Pero es conveniente intentar leer directamente la palabra coreana y sólo consultar la romanización en caso de duda. Recordemos que hasta que no tengamos soltura en leer directamente la palabra coreana no vamos a poder seguir estudiando coreano en un siguiente nivel.

FE DE ERRATAS:
La primera palabra "Padres" está con las vocales al revés, no es "pomú" sino "pumó".
En la palabra "Fruta" que es Kwail, formada por dos silabas "kwa" e "il", falta la segunda sílaba "il". Verlo bien esrito en este Vocabulario (Si deseas volver a esta página, usa el botón ATRAS del navegador). La palabra "fresa" se pronuncia "talkí". La palabra "animal" se pronuncia "tongmol".
Páginas sobre Superman
Los otros temas de mis páginas web
 
Esta página está dedicada a mi esposa Dolors Cabrera Guillén, fallecida por cáncer el día 12 de marzo de 2007 a las 18.50 y por seguir su última voluntad, ya que conociéndome, antes de morir, me hizo prometerle que no abandonaría la realización de mis páginas web.
Homenaje a Dolors Cabrera Guillén
(C) Copyright
Mariano Bayona Estradera y Dolors Cabrera Guillén 1997 - 2007
Mariano Bayona Estradera 2007 - 2012...
|